14-06-2018 10:07 a.m.

Los alumnos de los centros bilingües de la Comunidad obtienen mejores resultados

14-06-2018 10:07 a.m.

La Comunidad de Madrid ha presentado el Informe de Evaluación del Programa de Enseñanza Bilingüe que evidencia que los alumnos que cursan sus estudios en los colegios e institutos bilingües obtienen resultados académicos mejores que los procedentes de centros no bilingües, claramente en la asignatura de Inglés y ligeramente superiores en el resto de las otras materias.

Esta iniciativa del Ejecutivo regional, iniciada en 2016, tiene como objetivo comprobar si la implantación de la enseñanza bilingüe mejora el nivel de inglés de los alumnos, si puede tener alguna repercusión en la adquisición de los conocimientos de otras asignaturas que se imparten en esta lengua, o si influye en otros aspectos del sistema educativo.

Mejores resultados en primaria y secundaria
Las pruebas externas desarrolladas a partir de la LOMCE indican que en 6º de Primaria, los centros bilingües obtienen mejor resultado en Inglés, mientras que en Lengua española y Matemáticas los centros bilingües consiguen puntuaciones ligeramente superiores. Además, el resultado en Ciencia y Tecnología de los centros bilingües es similar al de los centros no bilingües, a pesar de impartir esta asignatura en inglés y de que la prueba se hizo en español.

En 4º de ESO los centros bilingües también tienen mejores resultados en Inglés y ligeramente superiores en Lengua española y Matemáticas. La puntuación en la Competencia Social y Cívica también es algo más alto en los centros bilingües, a pesar de impartirse en inglés y examinarse en español.   

Además, de los 24.676 alumnos madrileños que se han presentado a la EvAU en la convocatoria de junio de 2017, la nota media de acceso al grado (40 % nota EvAU + 60 % nota Bachillerato) es superior en casi una décima en los bilingües (7,29) frente a los no bilingües (7,21).

Evaluaciones externas
Otro de los instrumentos que la Comunidad de Madrid considera esencial para medir y garantizar la calidad del proyecto de enseñanza bilingüe son las evaluaciones externas del nivel de inglés de los alumnos que estudian en el programa. Dichas pruebas son realizadas por instituciones internacionales de reconocido prestigio en la evaluación de este idioma, como el Trinity o Cambridge.

En la prueba que se realiza en 6º de Primaria, el 82,5 % sobrepasó el nivel buscado para esta etapa (A2) en las cuatro destrezas: compresión y expresión escrita y comprensión y expresión oral. Incluso, el 56,3 % del total de los alumnos presentados en este curso superó el objetivo marcado y logró el nivel B1 en todas las destrezas.

Los estudiantes de 4º de ESO del Programa Bilingüe, donde el nivel objetivo es A2, el 77,7 % lo alcanzó, mientras que un 48,5 % logró el B1. Mientras, de los alumnos de 4º de ESO de la Sección Bilingüe el 99,7 % superó el B1, un 69,8 % alcanzó el B2, y un 20,2 % consiguió el C1.

Además, en el curso 2016/17 la Escuela Oficial de Idiomas realizó pruebas de evaluación externa del nivel de inglés de los alumnos de 2º ESO donde se  comprobó que el 59,3 % de los alumnos del Programa Bilingüe sobrepasaba el nivel A2, mientras que el 96,6 % de los estudiantes de Sección de Inglés alcanzaba el nivel B1.

PISA, TIMS y PIRLS
Los resultados obtenidos en tres estudios internacionales de reconocido prestigio realizados en 2015 y 2016, también avalan el Programa Bilingüe de la Comunidad de Madrid. Se trata del informe PISA, que evalúa a los alumnos de 15 años en Lectura, Ciencias y Matemáticas, TIMSS, que lo hace con los de 4º de Primaria en Matemáticas y Ciencias, y PIRLS, que evalúa a los alumnos de 4º de Primaria en competencia lectora.

En PIRLS 2016 se confirma que la competencia lectora de los alumnos de centros públicos bilingües (550) es superior con respecto a los alumnos de centros públicos no bilingües (535).

Del análisis de los resultados de TIMSS y PISA se deduce, entre otros resultados, que los alumnos que cursan Ciencias en inglés en centros públicos bilingües presentan un nivel de competencias similar al menos al correspondiente a los centros no bilingües, por lo que enseñar ciencias en inglés no repercute en su aprendizaje.

English Impact
La Consejería de Educación e Investigación ha participado además en el estudio piloto ‘English Impact’, en colaboración con representantes del Gobierno Británico a través del British Council en España y asesorados por el Consejo Australiano para la Investigación en Educación (ACER).  El estudio está dirigido a alumnos de 4º de Educación Secundaria Obligatoria de 169 centros y evalúa las competencias en comprensión lectora y auditiva y en expresión escrita y oral.

Los resultados señalan que el 72,5 % de los jóvenes madrileños de 15 años pueden comunicarse de manera fluida en inglés, al tener al menos el nivel B1. Además, un 86,5 % de los alumnos de Sección logran niveles B2 o superiores. Los resultados son realmente positivos (72,5 %) si se tiene en cuenta que, por ejemplo, la media de los 14 países que participaron en el Estudio Europeo de Competencias Lingüísticas de la Comisión Europea en 2011 fue del 42 %, mientras que la de España se situó en el 28 %. El objetivo que propuso la UE para 2020 entonces fue que un 50 % de los alumnos de 15 años alcanzara el nivel B1 o superior en la primera lengua extranjera, con lo que la Comunidad de Madrid ha superado con amplio margen y con tres años de antelación el objetivo marcado por la Comisión Europea.

El bilingüismo en cifras
Actualmente existen 369 colegios y 152 Institutos públicos bilingües, lo que supone el 46,6 % y el 50,7 % centros públicos de la región, respectivamente. En los centros públicos y concertados bilingües de la Comunidad de Madrid se están formando a día de hoy más de 286.000 alumnos madrileños gracias a la labor de más de 4.500 maestros y 2.500 profesores de Educación Secundaria que disponen de la habilitación lingüística para impartir sus materias en inglés. Además, en este curso los centros públicos bilingües cuentan con más de 2.000 auxiliares de conversación nativos que refuerzan estas enseñanzas y complementan la labor de los maestros y profesores titulares de cada materia.